After directing his own scripts, Sekhar Kammula is now charting the remake path withAnamika.
This bi-lingual (in Tamil and Telugu) remake of the Hindi hit film Kahaani, is produced by Endemol.
In this chat at his office, Sekhar throws light onAnamika (Nee Enge En Anbe in Tamil), on his collaboration with well-known writer Yendamoori Veerendranath and the task of re-writing and directing the film.
Why did you want to re-make Kahaani?
Endemol had bought the rights of Kahaani and were looking for someone to direct it.
I am not for remakes. This is destiny and it came to me naturally.
The producers were from Mumbai and that is good for the industry here as it is an opening. And the subject was a woman. All put together I thought, why not.
It is hard to sell in the Telugu market if there is no romance and no comedy.
The idea was to make it in Tamil. I felt in Hyderabad we have been through terrorist attacks. Location wise, the old city allows that grimness.
A Tamil girl coming to the old city has language problems, culture and food problems. This tension suggested itself for a good bilingual project and so it evolved into a bi-lingual film.
Image: Nayanthara in Anamika
0 comments:
Post a Comment